正文 首页公益

湖心亭看雪原文及翻译注释赏析,湖心亭看雪的意思

ming

大雪三天,作者独往湖心亭看雪。 雪后西湖,“天与云、与山、与水,上下一白”,雪中景物,仅“一痕”“一点” “一芥”“两三粒”而已,这就更深入地突出了“上下一

+▂+

下面小编为大家带来了文言文《湖心亭看雪》译文及注释,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大家。 译文 崇祯五年(公元1632年)十二月,我住在西湖边。大雪接连下了多天,湖中的行人、飞

xia mian xiao bian wei da jia dai lai le wen yan wen 《 hu xin ting kan xue 》 yi wen ji zhu shi , huan ying da jia yue du , xi wang neng gou bang zhu dao da jia 。 yi wen chong zhen wu nian ( gong yuan 1 6 3 2 nian ) shi er yue , wo zhu zai xi hu bian 。 da xue jie lian xia le duo tian , hu zhong de xing ren 、 fei . . .

及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者。 ” 全诗赏析 崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定矣,余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往

∩ω∩

[引言]初二语文湖心亭看雪的原文翻译以及赏析精品多篇为好范文网的会员投稿推荐,但愿对你的学习工作带来帮助。 鉴赏 篇一 俱:都。 绝:消失。 崇祯五年:公元1632年。崇祯,是明思宗朱

译文: 崇祯五年十二月,我住在西湖边。大雪接连下了多天,湖中的行人、飞鸟的声音都消失了。 这一天晚上八点左右,我撑着一叶小舟,穿着毛皮衣,带着火炉,独自前往湖心亭看雪。湖面上冰

湖心亭看雪 张岱 崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定矣,余拿一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。

1、初中语文湖心亭看雪全文翻译注释及赏析(张岱)崇五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定矣,余 挈一小舟,拥衣炉火,独往湖心亭看雪。雾淞,天与云与山与水,上下一

≥^≤

张岱《湖心亭看雪》原文字词注释翻译及赏析 湖心亭看雪(张岱) 崇五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定矣,余拏一小舟,拥衣炉火,独往湖心亭看雪。雾凇,天与

版权免责声明 1、本文标题:《湖心亭看雪原文及翻译注释赏析,湖心亭看雪的意思》
2、本文来源于,版权归原作者所有,转载请注明出处!
3、本网站所有内容仅代表作者本人的观点,与本网站立场无关。
4、本网站内容来自互联网,对于不当转载或引用而引起的民事纷争、行政处理或其他损失,本网不承担责任。
5、如果有侵权内容、不妥之处,请第一时间联系我们删除。